-
1 run ahead
1) Общая лексика: забежать вперёд (кого-л.)2) Морской термин: работать на передний ход (о двигателе) -
2 run ahead of schedule
wyprzedzać harmonogramEnglish-Polish dictionary for engineers > run ahead of schedule
-
3 run ahead
обгонять, опережатьEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > run ahead
-
4 run ahead
v.1 correr delante.2 llevar ventaja. -
5 to run ahead of
to run ahead ofcorrer na dianteira de (também fig). -
6 to run ahead
to run aheada) levar vantagem. b) adiantar-se, correr na frente. -
7 let's not run ahead
Дипломатический термин: не будем забегать вперёд -
8 All great discoveries are made by men whose feelings run ahead of their thinking.
<01> Все великие открытия сделаны людьми, чьи чувства опережают мысли. Parkhurst (Паркхурст).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > All great discoveries are made by men whose feelings run ahead of their thinking.
-
9 ahead
[ə'hed](often with of) in front; in advance: He went on ahead of me; We are well ahead (of our rivals). à frente* * *a.head[əh'ed] adv 1 à frente, adiante, na dianteira. his ideas are ahead of our time / as suas idéias ultrapassam a nossa época. 2 coll Amer para diante, em posição vantajosa ou avançada. 3 antes, na frente, primeiro. 4 Amer antecipadamente. go ahead! avante! I can’t go ahead não consigo progredir. look ahead! 1 cuidado, atenção! 2 pense no futuro! right ahead! siga diretamente! to be ahead estar à frente. to get ahead avançar, prosperar. to get ahead of tomar a dianteira de, ultrapassar. to go on ahead ir à frente, avançar, progredir. to run ahead of correr na dianteira de (também fig). -
10 run on
v + adva) ( continue running) seguir* corriendo; ( run ahead)you run on, I'll catch up with you — tú ve delante, que ya te alcanzaré
b) (continue, last)the meeting ran on till nine o'clock — la reunión siguió or se alargó hasta las nueve
1. VI + ADV1) (=continue) prolongarsethe film ran on too long — la película duraba or se prolongaba demasiado
2) * (=talk) seguir hablando3) (Typ) continuar sin dejar espacio2.VT + ADV (Typ) unir al párrafo anterior3.VI + PREPmy thoughts ran on Mary — † mi pensamiento se concentró en Mary
* * *v + adva) ( continue running) seguir* corriendo; ( run ahead)you run on, I'll catch up with you — tú ve delante, que ya te alcanzaré
b) (continue, last)the meeting ran on till nine o'clock — la reunión siguió or se alargó hasta las nueve
-
11 run
1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) correr2) (to move smoothly: Trains run on rails.) andar3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) correr4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) trabalhar5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) gerir6) (to race: Is your horse running this afternoon?) correr7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) circular8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) durar9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) conduzir10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) espalhar-se11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) levar12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) passar13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) ficar2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) corrida2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) passeio3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) período4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) malha caída5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) uso6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) ponto7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) cercado•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) consecutivos- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild* * *[r∧n] n 1 corrida, carreira. 2 tempo ou porção determinada de trabalho, movimento, operação, série. 3 tempo ou quantidade de líquido escorrido, escoamento, fluxo, descarga. 4 passeio, viagem curta, giro, jornada, viagem, volta. 5 ponto no beisebol ou no críquete. 6 período, temporada, continuação, duração. 7 sucessão de exibições teatrais ou cinematográficas, série de representações. 8 correr (dos dias), marcha, curso (dos acontecimentos). 9 Com grande procura, corrida aos bancos. 10 Mus rápida sucessão de notas, escala. 11 liberdade de percorrer ou fazer uso de. 12 porção, cardume (de peixes), bando. 13 viveiro, lugar reservado para animais, pasto. 14 desfiadura ou desfiado, especialmente de meia. 15 corrente d’água, córrego. 16 tipo, classe. 17 passagem ou migração periódica. 18 curso, caminho ou passagem regular de animais, batida de caça. 19 Min direção, inclinação. 20 fio (de discurso). 21 percurso, trajeto. 22 pista inclinada (de esqui, etc.). 23 sucessão, série, seqüência. the run at the hills is to the west / as montanhas se estendem para o oeste. 24 tendência, orientação, direção geral. 25 Typogr tiragem. • vt+vi (ps ran, pp run) 1 correr. 2 apressar. 3 fugir, escapar. they ran for their lives / fugiram, deram aos calcanhares, deram às de vila-diogo, correram a mais não poder. 4 fazer correr, mover ou andar. 5 seguir, ir. let things run their course / deixe as coisas tomarem seu rumo. his talents do not run that way / os talentos dele não vão por esse lado. 6 fazer percurso ou trajeto. 7 perseguir, dar caça a. 8 passar ou fazer passar (o tempo). 9 pesquisar, procurar a fonte de. 10 estender-se, prolongar-se (ruas, estradas). our garden runs east / nosso jardim estende-se para o leste. 11 enfiar, espetar, penetrar, atravessar. 12 desbotar, misturar-se confusamente (tintas). 13 ter duração de, durar, continuar. school runs from eight to twelve / as aulas duram das oito às doze horas. 14 ter força legal, vigorar, ser válido. 15 conduzir, guiar, transportar. 16 ter forma, qualidade ou caráter específico. 17 participar de uma corrida, disputar, competir. 18 Amer ser candidato à eleição. 19 expor-se a, incorrer em, sofrer. 20 funcionar, operar, trabalhar. 21 fazer operar ou funcionar (uma máquina), estar em ação ou operação. 22 estar em cartaz, continuar sendo exibido ou apresentado (filme, peça teatral, etc.). 23 conduzir, dirigir (negócios). 24 seguir em cardumes (de peixes), principalmente para desova. 25 coser (em direção contínua). 26 romper, passar (bloqueio). 27 contrabandear. 28 publicar (periodicamente). 29 liquidificar, derreter. 30 moldar derretendo. 31 andar a passo rápido, galopar (cavalo). 32 fazer, executar. 33 mover-se sobre ou como sobre rodas, revolver, girar, virar. 34 fluir, escorrer, vazar, gotejar, supurar. 35 espalhar rapidamente, circular, correr. 36 ter origem em, remontar. 37 prosseguir, continuar. 38 tender, inclinar-se (to, towards para). 39 ser corrente, estar em voga. 40 desfiar, correr o fio. 41 Comp rodar, executar. 42 deixar acumular (dívida, conta). 43 custar. 44 levar, deixar, ficar. 45 ocorrer com freqüência. a day’s run Naut singradura. a heavy sea was running o mar estava agitado. a run for one’s money competição, concorrência dura. a run of bad fortune série de infortúnios, corrente de azar. a run of bad luck um período de infelicidade, uma maré de azar. a run of two months Theat exibição de dois meses. at a run correndo. by the run Naut por viagem. don’t run away with the idea that não pense que. feelings run high os ânimos estão exaltados. he ran himself out / ele esgotou-se (correndo). he ran his pen through the line / ele cancelou a linha. he ran with rain ele estava encharcado. his words ran in my head suas palavras não me saíram da cabeça. how your tongue runs! coll como você fala! que tagarela! I am run down estou esgotado. in the long run no final das contas, com o correr do tempo, a longo prazo. in the short run a curto prazo. it has a great run Com tem boa saída. on the run a) na correria, correndo, sempre em atividade. b) coll fugindo. run of office gestão. she ran with tears ela desfez-se em lágrimas. the common run, the ordinary run a maioria, o tipo comum. the general run of girls as moças de um modo geral. the general run of things a tendência geral. the runs diarréia. the ship ran upon a rock / o navio chocou-se contra um rochedo. this year the apples ran big este ano as maçãs ficaram grandes. thus runs the order a ordem é essa. to be run out of town ser expulso da cidade. to enjoy a long run ter longa exibição. to go for a run dar um passeio. to have a run for one’s money tirar bom proveito de seu dinheiro. to have the run of the garden ter livre acesso ao jardim. to have the run of the place ser o senhor na casa. to run about a) andar de um lado para outro. b) correr para cá e para lá. to run across a) encontrar por acaso. b) atravessar correndo. to run after perseguir, procurar obter ou alcançar, correr atrás. to run against a) chocar, abalroar, colidir. b) precipitar-se, opor-se a, ser contrário a, ser rival de. c) Sport competir com. to run ahead a) levar vantagem. b) adiantar-se, correr na frente. to run along a) seguir margeando ou ao longo de. b) ir-se. to run a match participar de um jogo. to run amuck, amok sair do controle, ter acesso de fúria. to run a race disputar uma corrida. to run a risk correr um risco. to run ashore encalhar, parar. to run at atacar, atirar-se sobre. to run a temperature ficar com febre. to run away fugir, esquivar-se ( from de). to run away with a) fazer perder o controle. b) roubar. c) fugir com. d) ganhar, vencer com facilidade. e) absorver, consumir. to run back voltar, retroceder. to run before the sea Naut correr com o mar. to run before the wind Naut correr com o vento. to run by correr, passar por. to run cold gelar. my blood ran cold / meu sangue gelou. to run counter to ser oposto a, correr em sentido oposto a. to run deep ser fundo. to run down a) parar por falta de corda (relógio). b) enfraquecer, cansar. c) perseguir até pegar, alcançar. d) criticar, ofender com palavras, menosprezar, depreciar. e) Naut chocar-se e derrubar ou afundar. f) abalroar, atropelar. g) derrubar. h) decair, deteriorar. i) escorrer, refluir. to run down the coast navegar ao longo da costa. to run dry a) secar. b) esgotar-se. to run for a) esforçar-se por. b) correr. c) candidatar-se a. to run for it fugir, pôr-se a salvo. to run for one’s life correr para salvar a vida. to run foul/ afoul of a) chocar. b) entrar em conflito com. c) misturar-se desordenadamente. to run from fugir de, escapar de. to run hard close seguir de perto (numa competição). to run high enfurecer-se, esbravejar, irar-se. to run in a) correr para dentro. b) fazer uma breve visita a. c) coll prender, pôr no xadrez. d) enfiar, fazer passar. e) inserir, acrescentar (palavras). f) amaciar (motor). to run in the blood estar no sangue. to run into a) entrar correndo, afluir. b) colidir, chocar-se com. c) encontrar por acaso. d) atingir, alcançar (uma determinada quantia, quantidade, etc.). to run into debt endividar-se. to run in with fig estar de acordo com. to run low escassear. to run mad a) enlouquecer. b) fig ficar furioso. to run off a) fugir, escapar. b) escoar, vazar. c) imprimir (cópias). d) escrever às pressas. to run off at the mouth falar demais. to run off one’s feet não dar descanso, não dar sossego. to run off the rails a) descarrilhar (trem). b) fig sair dos trilhos, sair da linha, comportar-se mal. to run off with coll tomar, roubar, escapar com. to run on a) continuar, prosseguir. b) falar muito. c) voltar-se para, relacionar-se. d) Typogr prosseguir sem interrupção. to run one’s head against a brick wall tentar o impossível. to run out a) sair (correndo). b) jorrar, escorrer, transbordar. c) esgotar, acabar. d) terminar. to run out of usar até o fim, não ter mais. to run out on abandonar. to run over a) examinar brevemente. b) recapitular. c) transbordar. d) passar por cima. e) passar correndo. f) passar para o outro lado (desertar). g) atropelar. he was run over by the train / ele foi apanhado pelo trem. to run ragged deixar exausto. to run rings around someone fazer de alguém o que se quer. to run riot a) agir sem controle, pintar o sete. b) crescer demais (planta). to run short estar no fim. to run the show a) sl conduzir ou manejar as coisas. b) ter controle ou poder. to run through a) passar por ou examinar rapidamente. b) tirar, gastar, acabar com, esbanjar. c) penetrar, espalhar, encher. d) transfixar, transpassar. e) passar por. f) cancelar. to run to a) estender-se até. b) correr até. c) tender, inclinar-se para. d) atingir, montar (falando de dinheiro). e) ter dinheiro suficiente para. to run to seed fig perder a força ou o vigor. to run toward, towards inclinar-se para ser favorável a. to run to waste dissipar, estragar. to run up a) correr para cima. b) hastear (bandeira). c) fazer subir (preços). d) acumular dívidas. e) montar ou edificar apressadamente. f) coll fazer depressa (costura). to run up and down correr de cá para lá, de cima para baixo. to run upon a) estar absorto em. b) encontrar inesperada e acidentalmente. c) referir-se a, versar sobre. d) correr sobre, em cima de. e) dedicar-se a, ocupar-se com. f) precipitar-se sobre. to run wild a) enfurecer, ficar fora de si. b) espantar, ficar espantado (cavalo). c) comportar-se mal, agir sem controle. d) crescer como mato (plantas). to run with a) estar de acordo com. b) assumir a responsabilidade. to take a short run tomar pequeno impulso (para saltar). -
12 run
1. n1) рейс; маршрут2) переход; перелет; пробег3) режим работы4) период; цикл5) эксплуатация (оборудования); выполнение, прогон (программы)6) период, отрезок (времени)7) партия (изделий)8) тираж9) средний тип, сорт, разряд10) спрос; наплыв (требований)11) демонстрация, показ; просмотр12) список ценных бумаг, которыми торгует дилер
- economical run
- international runs
- large run
- long run
- long-distance run
- nonload run
- nonstop run
- pilot run
- preproduction run
- production run
- rail run
- short run
- short distance runs
- short production run
- test run
- trial run
- variable size runs
- run of business
- run of creditors
- run of the market
- run of quality
- run of units
- run on a bank
- run on deposits
- run on a savings bank
- in the long run
- in the short run
- stymie a run on a bank2. v1) руководить; управлять2) работать (о машине)3) эксплуатировать (оборудование)4) демонстрировать, показывать5) перевозить, транспортировать
- run ahead
- run low
- run out
- run short
- run up -
13 ahead
ahead [əˈhed]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ adverba. (in space) stay here, I'll go on ahead restez ici, moi je vais devantb. (in classification, sport) en tête• the goal put Scotland 2-1 ahead grâce à ce but, l'Écosse menait 2 à 1* * *Note: ahead is often used after verbs in English ( go ahead, plan ahead, think ahead etc). For translations consult the appropriate verb entry (go, plan, think etc). For all other uses see the entry below[ə'hed] 1.1) ( spatially) [go on, run] en avant2) ( in time)at least a year ahead — [apply] au moins un an à l'avance
3) fig ( in leading position)to be 3% ahead — avoir une avance de 3%
4) fig ( more advanced)2.to be ahead in — [pupil, set] être plus avancé en [school subject]
ahead of prepositional phrase1) ( in front of) devant [person, vehicle]to be three metres/seconds ahead of somebody — avoir trois mètres/secondes d'avance sur quelqu'un
2) ( leading)to be ahead of somebody — (in polls, ratings) avoir un avantage sur quelqu'un
3) fig ( more advanced)to be (way) ahead of the others — [pupil] être (bien) plus avancé que les autres
to be ahead of the field — [business] devancer les autres
-
14 ahead
❢ Ahead is often used after verbs in English ( go ahead, plan ahead, think ahead etc). For translations consult the appropriate verb entry (go, plan, think etc). For all other uses see the entry below.A adv1 ( spatially) [go on, run] en avant ; we've sent Josephine on ahead nous avons envoyé Josephine en éclaireur ; to send one's luggage on ahead faire envoyer ses bagages ; the road (up) ahead is blocked la rue est barrée ; can you see what is wrong ahead? est-ce que tu vois ce qui se passe (devant)? ; a few kilometres ahead à quelques kilomètres ; a road/waterfall appeared ahead une rue/chute d'eau est apparue devant nous/lui etc ; full speed ahead Naut en avant toute ; ⇒ straight ;2 ( in time) in the months/years ahead pendant les mois/années à venir ; to apply at least a year ahead envoyer sa candidature au moins un an à l'avance ; who knows what lies ahead? qui sait ce que l'avenir nous réserve? ; there are troubled times ahead for the government une période difficile s'annonce pour le gouvernement ;3 fig ( in leading position) to be ahead in the polls être en tête dans les sondages ; to be 30 points ahead avoir 30 points d'avance ; to be 3% ahead avoir une avance de 3% ; another goal put them ahead un autre but leur a permis de mener ;4 fig ( more advanced) to be ahead in physics/geography [pupil, set] être plus avancé en physique/géographie.1 ( spatially) devant [person, vehicle] ; to be three metres ahead of sb avoir trois mètres d'avance sur qn ;2 ( in time) to be three seconds ahead of the next competitor avoir trois secondes d'avance sur le concurrent suivant ; ahead of time en avance ; our rivals are one year ahead of us nos rivaux sont en avance d'un an par rapport à nous ; to arrive ahead of sb arriver avant qn ; there are difficult times ahead of us une période difficile nous attend ;4 fig ( more advanced) to be (way) ahead of the others [pupil, set] être (bien) plus avancé que les autres ; to be ahead of the field [business] devancer les autres ; to be ten years ahead of the field ( in research) être dix ans en avance or avoir dix ans d'avance dans le domaine.to be ahead of one's time être en avance sur son temps. -
15 run
A n1 ( act or period of running) course f ; a two-mile run une course de deux miles ; that was a splendid run by Reeves Reeves a fait une course magnifique ; to go for a run aller courir ; to take the dog for a run in the park aller faire courir le chien au parc ; to break into a run se mettre à courir ; to do sth at a run faire qch en courant ; to take a run at prendre son élan pour franchir [fence, hedge, stream] ; to give sb a clear run fig laisser le champ libre à qn (at doing pour faire) ;2 ( flight) on the run [prisoner] en fuite, en cavale ○ ; to be on the run from sb/sth fuir qn/qch ; to have sb on the run lit mettre qn en fuite ; fig réussir à effrayer qn ; to make a run for it fuir, s'enfuir ; to make a run for the door se précipiter vers la porte ;3 ( series) (of successes, failures, reds, blacks) série f (of de) ; to have a run of (good) luck être en veine ; to have a run of bad luck jouer de malchance ; a run of fine weather une période de beau temps ; we've had a long run without any illness nous avons eu une longue période sans maladie ; the product has had a good run but… le produit a bien marché mais… ;4 Theat série f de représentations ; to have a long run tenir longtemps l'affiche ; to have a six-month run tenir l'affiche pendant six mois ; the play is beginning its Broadway run la pièce commence à se jouer à Broadway ;5 ( trend) (of events, market) tendance f ; the run of the cards/dice was against me le jeu était contre moi ; against the run of play Sport en sens inverse du cours réel du jeu ; in the normal run of things dans l'ordre normal des choses ; out of the common run hors du commun ;6 ( series of thing produced) ( in printing) tirage m ; ( in industry) série f ; a paperback run of 10,000 un tirage de 10 000 exemplaires en poche ;7 Fin ( on Stock Exchange) ( rush) ruée f ; a run on une ruée sur [stock market, bank, item] ; a run on sterling/the dollar une ruée spéculative sur la livre sterling/le dollar ;8 (trip, route) route f, trajet m ; it's only a short run into town ( in car) avec la voiture on est tout de suite en ville ; to go out for a run in the car aller faire un tour en voiture ; the run up to York la route jusqu'à York ; he does the Leeds run twice a week il fait le trajet jusqu'à Leeds deux fois par semaine ; a ferry on the Portsmouth-Caen run le ferry faisant la traversée Portsmouth-Caen ; a bombing run une mission de bombardement ;10 (for rabbit, chickens) enclos m ;11 (in tights, material) échelle f ;12 ( for skiing etc) piste f ;13 ( in cards) suite f ; a run of three une suite de trois cartes ; ⇒ practice run, test run, trial run.1 ( cover by running) courir [race, heat, stage, distance, marathon] ; I ran the rest of the way j'ai couru le reste du chemin ; she ran a brilliant race/a very fast time elle a fait une course superbe/un très bon temps ; the race will be run at 10.30 la course se court à 10 h 30 ;2 ( drive) to run sb to the station/to hospital conduire qn à la gare/à l'hôpital ; to run sb home ou back reconduire qn ; to run the car over to the garage conduire la voiture au garage ; to run sth over to sb's house apporter qch chez qn en voiture ; to run the car into a tree jeter la voiture contre un arbre ;3 (pass, move) to run one's hand over sth passer la main sur qch ; to run one's finger down the list parcourir la liste du doigt ; to run one's eye(s) over sth parcourir rapidement qch ; to run a duster/the vacuum cleaner over sth passer un coup de chiffon/d'aspirateur sur qch ; to run one's pen through sth rayer qch ;4 ( manage) diriger [business, hotel, store, school, country] ; a well-/badly-run organization une organisation bien/mal dirigée ; who is running things here? qui est-ce qui commande ici? ; I'm running this show ○ ! c'est moi qui commande ○ ! ; stop trying to run my life! arrête de vouloir diriger ma vie! ;5 ( operate) faire fonctionner [machine] ; faire tourner [motor, engine] ; exécuter [program] ; entretenir [car] ; to run sth off the mains/off batteries faire fonctionner qch sur secteur/avec des piles ; the car is cheap to run la voiture est peu coûteuse à entretenir ; to run a tape/a film mettre une cassette/un film ; to run tests on sth effectuer des tests sur qch ; to run a check on sb [police] vérifier les antécédents de qn ; ( generally) prendre des renseignements sur qn ;6 (organize, offer) organiser [competition, lessons, course] ; mettre [qch] en place [train, bus, service] ;7 (extend, pass) (of cable, wire, pipe) to run sth between/from/to/around faire passer qch entre/de/à/autour de ; to run a rope through a ring faire passer une corde dans un anneau ;8 ( cause to flow) faire couler [water, bath] ; ouvrir [tap] ; I'll run you a bath je vais te faire couler un bain ; to run water into/over sth faire couler de l'eau dans/sur qch ;11 ( smuggle) faire passer [qch] en fraude [guns, drugs] ;1 ( move quickly) [person, animal] courir ; to run to catch the bus/to help sb courir pour attraper le bus/pour aider qn ; to run to meet sb courir à la rencontre de qn ; to run across/down/up sth traverser/descendre/monter qch en courant ; to run around the house/around (in) the garden courir dans toute la maison/dans le jardin ; will you run over to the shop and get some milk? peux-tu courir au magasin chercher du lait? ; to run for the train courir pour attraper le train ; to run for the exit courir vers la sortie ; to run for one's country Sport courir pour son pays ; to run in the 100 metres/in the 3.30 (race) courir le 100 mètres/dans la course de 15 h 30 ; she came running towards me elle a couru vers moi ; the customers will come running fig les clients vont se précipiter ;2 ( flee) fuir, s'enfuir ; I dropped everything and ran j'ai tout jeté et je me suis enfui ; to run for one's life s'enfuir pour sauver sa peau ○ ; run for your life!, run for it ○ ! sauve qui peut!, déguerpissons ○ ! ; I had to run for it ○ j'ai dû déguerpir ○ ; there's nowhere to run (to) il n'y a nulle part où aller ; to go running to the police courir à la police ; to go running to one's parents se réfugier chez ses parents ;3 ○ ( rush off) filer ○ ; sorry-must run! ○ désolé-il faut que je file! ○ ;4 ( function) [machine, generator] marcher ; [engine, press] tourner ; to leave the engine running laisser tourner le moteur ; to run off fonctionner sur [mains, battery] ; to run on marcher à [diesel, unleaded] ; to run fast/slow [clock] prendre de l'avance/du retard ; the organization runs very smoothly l'organisation fonctionne parfaitement ;5 (continue, last) [contract, lease] courir ; to have another month to run avoir encore un mois à courir ; to run from… to… [school year, season] aller de… à… ;6 Theat [play, musical] tenir l'affiche ; this show will run and run! ce spectacle tiendra l'affiche pendant des mois! ; to run for six months tenir l'affiche pendant six mois ; the film will run (for) another week le film reste à l'affiche une semaine encore ;7 ( pass) to run past/through sth [frontier, path, line] passer/traverser qch ; to run (from) east to west aller d'est en ouest, être orienté est-ouest ; the road runs north for about ten kilometres la route va vers le nord sur une dizaine de kilomètres ; to run parallel to sth être parallèle à qch ; the stripes run vertically les rayures sont verticales ; the bird has a green stripe running down its back l'oiseau a une bande verte le long du dos ; a scar runs down her arm une cicatrice court le long de son bras ;8 ( move) [sledge, vehicle] glisser (on sur ; forward vers l'avant ; back vers l'arrière) ; [curtain] coulisser (on sur) ; to run through sb's hands [rope] filer entre les mains de qn ; a pain ran up my leg une douleur m'est remontée le long de la jambe ; a wave of excitement ran through the crowd un frisson d'excitation a parcouru la foule ; his eyes ran over the page il a parcouru la page des yeux ; the news ran from house to house la nouvelle s'est transmise de maison en maison ;9 ( operate regularly) [buses, trains] circuler ; they don't run on Sundays ils ne circulent pas le dimanche ; a taxi service/ferry runs between X and Y il existe un service de taxi/un ferry entre X et Y ; the train is running late le train est en retard ; programmes are running late this evening ( on TV) les émissions ont du retard ce soir ; we are running 30 minutes behind schedule ou late nous avons 30 minutes de retard ; we're running ahead of schedule nous sommes en avance ;10 ( flow) [water, liquid, stream, tap, bath, nose] couler ; the tap is running le robinet coule or est ouvert ; my nose is running j'ai le nez qui coule ; tears ran down his face les larmes coulaient sur son visage ; there was water running down the walls il y avait de l'eau qui coulait le long des murs ; my body was running with sweat mon corps ruisselait de sueur ; the streets will be running with blood fig le sang coulera à flots dans les rues ; the river ran red with blood la rivière est devenue rouge de sang ; the meat juices ran pink/clear le jus qui est sorti de la viande était rose/incolore ;11 ( flow when wet or melted) [colour, dye, garment] déteindre ; [ink, makeup, butter, cheese] couler ;12 Pol ( as candidate) se présenter ; to run for être candidat/-e au poste de [mayor, governor] ; to run for president être candidat/-e à la présidence ; to run against se présenter or être candidat/-e contre [person] ;13 ( be worded) [message, speech] se présenter, être libellé sout ; the telex runs… le télex se présente or est libellé comme suit… ; so the argument runs selon l'argument habituellement avancé ;14 ( snag) [tights, material] filer.to have the run of sth avoir qch pour soi ; to give sb the run of sth mettre qch à la disposition de qn ; in the long run à la longue, à longue échéance ; in the short run à brève échéance.■ run about, run around:1 (hurrying, playing etc) courir ; I've been running around all over the place looking for you j'ai couru partout pour essayer de te trouver ;■ run across ○:▶ run across [sth/sb] tomber sur ○ [acquaintance, reference].■ run after:■ run along se sauver ○, filer ○ ; run along! sauve-toi ○ !■ run at:▶ run at [sth]1 ( charge towards) se précipiter sur [door, person] ;2 ( be at) [inflation, unemployment] atteindre, être de l'ordre de [percentage, rate, figure] ; with inflation running at 12% avec une inflation de l'ordre de 12%.■ run away:▶ run away1 ( flee) s'enfuir (from sb devant qn ; to do pour faire) ; to run away from home s'enfuir de chez soi ; to run away from one's responsibilities/a situation fuir ses responsabilités/une situation ;2 ( run off) [water, liquid] couler ;▶ run away with [sth/sb]1 ( flee) partir avec [profits, object, person] ;2 ( carry off easily) rafler ○ [prizes, title] ;4 ( get into one's head) to run away with the idea ou notion that s'imaginer que ; I don't want him running away with that idea je ne veux pas qu'il s'imagine ça ; to let one's emotions/one's enthusiasm run away with one se laisser emporter par ses émotions/son enthousiasme.■ run back:▶ run back [sth], run [sth] back rembobiner [tape, film].▶ run back over [sth] revenir sur [points, plans].■ run down:▶ run down [battery] se décharger ; [watch] retarder ; [exports, reserves] diminuer ; [machine, industry, company] s'essouffler ;▶ run down [sth/sb], run [sth/sb] down1 ( in vehicle) renverser ; to be ou get run down by sth être renversé par qch ;2 (reduce, allow to decline) réduire [production, operations, defences, industry, reserves] ; user [battery] ;3 ( disparage) dénigrer [person, economy] ;4 Naut éperonner, heurter [boat] ;■ run in:▶ run in [sth], run [sth] in roder [car, machine] ; ‘running in-please pass’ ‘en rodage’ ;■ run into:▶ run into [sth/sb]2 ( encounter) rencontrer [person, difficulty, opposition, bad weather] ; to run into debt s'endetter ;3 ( amount to) [debt, income, sales] se compter en [hundreds, millions] ; the trial could run into months le procès pourrait durer des mois.■ run off:▶ run off2 [liquid, water] couler ;▶ run off [sth], run [sth] off1 ( print) sortir [copy] (on sur) ;2 ( contest) disputer [heats].■ run on:▶ run on [meeting, seminar] se prolonger ;▶ run on [sth] ( be concerned with) [mind] être préoccupé par ; [thoughts] revenir sur ; [conversation] porter sur ;▶ run on [sth], run [sth] on1 Print faire suivre [qch] sans alinéa ;2 Literat faire enjamber [line].■ run out:▶ run out1 ( become exhausted) [supplies, resources, oil] s'épuiser ; time is running out le temps manque ; my money ran out mes ressources s'étaient épuisées ; my patience is running out je suis en train de perdre patience ;2 ( have no more) [pen, vending machine] être vide ; sorry, I've run out désolé, je n'en ai plus ; quick, before we run out vite, avant que nous n'ayons plus rien ;3 ( expire) [lease, passport] expirer ;▶ run out of ne plus avoir de [petrol, time, money, ideas] ; the car ran out of petrol la voiture est tombée en panne d'essence ; to be running out of n'avoir presque plus de [petrol, time, money, ideas].■ run out on:▶ run out on [sb] abandonner, laisser tomber ○ [family, lover, ally].■ run over:▶ run over1 [meeting, programme] se prolonger, dépasser l'horaire prévu ; to run over by 10 minutes/by an hour dépasser l'horaire prévu de 10 minutes/d'une heure ;▶ run over [sth/sb], run [sth/sb] over1 ( injure) renverser [person, animal] ; ( kill) écraser [person, animal] ; you'll get run over tu vas te faire écraser ;2 ( drive over) passer sur [log, bump, corpse].■ run through:▶ run through [sth]1 ( pass through) [thought, tune, murmur] courir dans ;3 ( look through) parcourir [list, article, notes] ; ( discuss briefly) passer [qch] en revue [main points, schedule] ;4 (use, get through) dépenser [money, inheritance] ;▶ run [sb] through littér ( with sword) transpercer [person] (with avec, de) ; to run sth through the computer passer qch dans l'ordinateur ; to run sth through a series of tests faire passer une série de tests à qch.■ run to:▶ run to [sth] ( extend as far as) [book, report] faire [number of pages, words] ; her tastes don't run to modern jazz ses goûts ne vont pas jusqu'au jazz moderne ; his salary doesn't run to Caribbean cruises son salaire ne lui permet pas une croisière aux Caraïbes ; I don't think I can run to that je ne crois pas pouvoir me permettre cela.■ run up:▶ run up [sth], run [sth] up1 ( accumulate) accumuler [bill, debt] ;2 ( make) fabriquer [dress, curtains] ;3 ( raise) hisser [flag].▶ run up against [sth] se heurter à [obstacle, difficulty]. -
16 run like a deer
≈ бежать как угорелый, бежать сломя голову, бежать без оглядки, нестись стрелойBessie: "...ay, you left him!.. You run like a hare to get out o' danger." (S. O'Casey, ‘The Plough and the Stars’, act IV) — Бесси....вы ведь бросили моего мужа... Удрали как заяц, когда почувствовали опасность.
‘Spanish-American war,’ he said. ‘Ran like a rabbit half the time.’ (W. Saroyan, ‘The Human Comedy’, ch. III) — - Участвовал в испано-американской войне, - сказал старик. - Не воевал, а все время драпал.
‘Now there's a girl who really runs,’ he said... ‘She runs like a deer. Wonder if she's ever had any athletic training.’ (E. S. Gardner, ‘The Case of the Sunbather's Diary’, ch. 3) — - Да, эта девушка умеет бегать, - сказал Хартсел. - Она бегает, как серна. Интересно знать, не занималась ли она легкой атлетикой.
The boy was far ahead running like a deer. (I. Murdoch, ‘The Italian Girl’, ch. XIII) — Парень намного обогнал меня. Он бежал как угорелый.
-
17 ahead
[ə'hed]1) (spatially) [go on, run] (in) avantito send sb. on ahead — mandare avanti qcn.
a few kilometres ahead — qualche chilometro avanti, a qualche chilometro
2) (in time)in the months ahead — nei mesi futuri o a venire
3) fig. (in leading position)to be 30 points, 3% ahead — avere 30 punti di vantaggio, essere in vantaggio del 3%
4) fig. (more advanced)to be ahead in — [pupil, set] essere avanti in [ school subject]
5) ahead of (in front of) davanti a [person, vehicle]to be three metres ahead of sb. — essere avanti di tre metri rispetto a qcn.
to be three seconds ahead of sb. — avere tre secondi di vantaggio su qcn.
to arrive ahead of sb. — arrivare prima di qcn.; (leading)
to be ahead of sb. — (in polls, ratings) essere in vantaggio su o rispetto a qcn.; (more advanced)
to be (way) ahead of the others — [ pupil] essere (molto) avanti rispetto agli altri
••to be ahead of the field — [ business] essere leader del settore
Note:Ahead is often used after verbs in English ( go ahead, plan ahead, think ahead etc.): for translations consult the appropriate verb entry (go, plan, think etc.). - For other uses, see the entry below* * *[ə'hed](often with of) in front; in advance: He went on ahead of me; We are well ahead (of our rivals). davanti a, avanti* * *[ə'hed]1) (spatially) [go on, run] (in) avantito send sb. on ahead — mandare avanti qcn.
a few kilometres ahead — qualche chilometro avanti, a qualche chilometro
2) (in time)in the months ahead — nei mesi futuri o a venire
3) fig. (in leading position)to be 30 points, 3% ahead — avere 30 punti di vantaggio, essere in vantaggio del 3%
4) fig. (more advanced)to be ahead in — [pupil, set] essere avanti in [ school subject]
5) ahead of (in front of) davanti a [person, vehicle]to be three metres ahead of sb. — essere avanti di tre metri rispetto a qcn.
to be three seconds ahead of sb. — avere tre secondi di vantaggio su qcn.
to arrive ahead of sb. — arrivare prima di qcn.; (leading)
to be ahead of sb. — (in polls, ratings) essere in vantaggio su o rispetto a qcn.; (more advanced)
to be (way) ahead of the others — [ pupil] essere (molto) avanti rispetto agli altri
••to be ahead of the field — [ business] essere leader del settore
Note:Ahead is often used after verbs in English ( go ahead, plan ahead, think ahead etc.): for translations consult the appropriate verb entry (go, plan, think etc.). - For other uses, see the entry below -
18 ahead
[ə΄hed] a, predic, adv առաջ, առջևում. Tom is ahead Թոմը առջևում է. have much time ahead առջևում շատ ժամանակ ունենալ. run on ahead ա ռաջ վազել. Look ahead Առաջ նայիր. Go ahead Առաջ անցիր, Շարունակիր. go ahead of (մեկից) ա ռաջ անցնել. go ahead with one’s plans պլաններն իրականացնել. Things are going ahead Գործերը լավ են գնում. full steam ahead լի ընթացքով առաջ գնալ. ahead of time ժամա նակից շուտ. You have your whole life ahead of you Ամբողջ կյանքդ առջևում է -
19 run
1. n1) бег; побег2) ход, порядок (чего-л.)3) тираж5) спрос6) испытание•to be on the run — скрываться ( о беглом преступнике), находиться "в бегах"
to take the chicken run — бежать из страны, опасаясь репрессий
- long run- mail run
- nonstop run
- production run
- run of a newspaper
- run of business
- run of office
- run on an article
- run on coffee
- run on the bank
- short run 2. v1) бежать2) вести (предприятие, дело), руководить, управлять3) гласить (о документе, статье и т.п.)•to run against smb — баллотироваться на выборах в качестве чьего-л. противника
to run off — истекать ( о сроке)
to run smb — выставлять кого-л. кандидатом
-
20 run on
работать на глагол:
См. также в других словарях:
ahead of schedule — ► early: »The meeting finished ahead of schedule. »If things continue to run ahead of schedule, construction could be finished two months early. Main Entry: ↑schedule … Financial and business terms
Run batted in — or RBI is a statistic used in baseball, softball and dartball to credit a batter when the outcome of his at bat results in a run being scored, except in certain situations such as when an error is made on the play. The first team to track RBI was … Wikipedia
run — runnable, adj. runnability, n. /run/, v., ran, run, running, n., adj. v.i. 1. to go quickly by moving the legs more rapidly than at a walk and in such a manner that for an instant in each step all or both feet are off the ground. 2. to move with… … Universalium
run — [[t]rʌ̱n[/t]] ♦ runs, running, ran (The form run is used in the present tense and is also the past participle of the verb.) 1) VERB When you run, you move more quickly than when you walk, for example because you are in a hurry to get somewhere,… … English dictionary
run — I [[t]rʌn[/t]] v. ran, run, run•ning, n. adj. 1) to go quickly by moving the legs more rapidly than at a walk and in such a manner that for an instant in each step all or both feet are off the ground 2) to move or pass quickly 3) to depart… … From formal English to slang
run — I (New American Roget s College Thesaurus) v. scurry, hasten, travel, abscond; ply, flow; liquefy; act, function, extend, complete, pass into, continue, elapse; operate, work; ravel; thrust, compete; smuggle; informal, streak. See motion,… … English dictionary for students
Cooper River Bridge Run — The Cooper Bridge in South Carolina The Cooper River Bridge Run is an annual 10 kilometer (6.2 mi) one way road running event held in the cities of Mount Pleasant and Charleston in South Carolina, on the first Saturday in April, unless it is … Wikipedia
Mud Run Disaster — Telescoping of cars Details Date October 10, 1888 Time 10 pm. Location Kidder Tow … Wikipedia
1998 Major League Baseball home run record chase — The 1998 Major League Baseball home run chase in Major League Baseball was the race between first baseman Mark McGwire of the St. Louis Cardinals and right fielder Sammy Sosa of the Chicago Cubs that resulted in both players breaking Roger Maris… … Wikipedia
Dawn Run — Sire Deep Runs Grandsire Pampered King Dam Twilight Slave Damsire Artic Slave Sex Mare Foaled … Wikipedia
1925 serum run to Nome — Statue of Balto, the lead dog on the last relay team. The statue is located in Central Park (NYC) and is dedicated to all the dogs involved in the serum run During the 1925 serum run to Nome, also known as the Great Race of Mercy, 20 mushers and… … Wikipedia